[gnso-contactinfo-pdp-wg] Actions: PDP WG on Translation/Transliteration of Contact Info
Dear PDP WG members, Please see below the actions from our meeting on 20 February. These also are posted to the wiki page at: https://community.icann.org/display/tatcipdp/20+February+2014. Actions: 1. (From 13 February): Think about possible scenarios and check on those that the EWG used in its reports <https://www.icann.org/en/news/announcements/announcement-11nov13-en.htm> - pay attention to difference between literal and figurative translation 2. Responses from SO/ACs: 3. 4. a) Staff will send reminders to the SOs/ACs to give responses as early as possible, or indicate if they need more time, or whether they want to join the PDP WG face-to-face meeting in Singapore; 5. 6. b) Rudi will reach out to Olivier concerning a meeting with the ALAC in Singapore. 7. 8. c) Rudi also will reach out to a colleague on the ccNSO. 9. 10. Study Group to Evaluate Available Solutions for the Submission and Display of Internationalized Contact Data: The WG will consider whether it will provide input on the survey that has gone out to the registrars and registries. Best regards, Julie Julie Hedlund, Policy Director Attachment:
smime.p7s
|