<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
[npoc] RE: [NCSG-Discuss] Fellowship Application Round Opens for ICANN 47 in Durban, South Africa
- To: Alain Berranger <alain.berranger@xxxxxxxxx>
- Subject: [npoc] RE: [NCSG-Discuss] Fellowship Application Round Opens for ICANN 47 in Durban, South Africa
- From: Janice Douma Lange <janice.lange@xxxxxxxxx>
- Date: Mon, 18 Feb 2013 11:34:00 -0800
Hi Alain and thanks for reaching out
Olevie has not yet submitted an application but did create a User ID and
Password for the application system.
The letter of support needs to come from an individual, such as yourself or
Wilson. Simply state how you know him, why important for him to come to Durban
and how his work pertains to ICANN. The letter should not come from an entity
such as NPOC but Olevie should put that kind of information about being a part
of NPOC in his application where requested.
Application round closes this Friday, 22 Feb at 23:59 UTC as shown on the
Fellowship webpage<http://www.icann.org/en/about/participate/fellowships>
From: Alain Berranger [mailto:alain.berranger@xxxxxxxxx]
Sent: Monday, February 18, 2013 12:56 AM
To: npoc@xxxxxxxxx; Janice Douma Lange
Subject: Fwd: [NCSG-Discuss] Fellowship Application Round Opens for ICANN 47 in
Durban, South Africa
Dear Janice,
FYI and hoping Olévié will submit an application in time if not done so yet and
hope also that he is successful - the program would be very beneficial to him
as he is quite new to ICANN and has, inter alia, recruiting responsibilities
for NPOC in francophone Africa, warm regards, Alain
---------- Forwarded message ----------
From: Alain Berranger
Date: Monday, February 18, 2013
Subject: [NCSG-Discuss] Fellowship Application Round Opens for ICANN 47 in
Durban, South Africa
To: Olivier Kouami <olivierkouami@xxxxxxxxx<mailto:olivierkouami@xxxxxxxxx>>
Cc: "NCSG-DISCUSS@xxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:NCSG-DISCUSS@xxxxxxxxxxxxxxxx>"
<NCSG-DISCUSS@xxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:NCSG-DISCUSS@xxxxxxxxxxxxxxxx>>
Dear Olévié,
Indeed it is my understanding that you have the full backing of NPOC Executive
Committee. Please go forward with your application.
Good luck, Alain
On Monday, February 18, 2013, Olivier Kouami wrote:
Hi dear Wilson
I am interested to attend to this meeting. I tried to register online
and at some point I need the backing of my constituency (the NPOC). I
do not know if it was successful or not.
Warmest greetings
Cheers !
-Olevie-
2013/2/18, Wilson Abigaba <abigabaw@xxxxxxxxx<mailto:abigabaw@xxxxxxxxx>>:
> Hello,
>
> Just a quick reminder..for those planning to apply and haven't yet, the
> deadline is this week on Friday!
>
> I think Africans would stand a slightly higher chance of being selected
> since
> the meeting location is geographically close.
>
> Good luck!
>
> Kind Regards,
> Wilson
>
> On Sunday, January 13, 2013, William Drake wrote:
>
>> It would be really good to get some of our people to Durban on
>> fellowships
>> if possible.
>>
>> http://www.icann.org/en/news/announcements/announcement-11jan13-en.htm
>
>
>
> --
> Kind Regards,
> Wilson
>
--
Olévié (Olivier) A. A. KOUAMI
Consultant et Formateur, Spécialiste en TIC
Directeur Exécutif de INTIC4DEV (http://www.intic4dev.org et
http://www.intic4dev.com)
Secrétaire Général de ESTETIC (http://www.estetic.tg)
Program Committee Co-Vice Chair ICANN-NPOC EC (http://www.npoc.org/)
Boîte Postale 851
Tél.: (228) 23 20 65 01 Mob1.: (228) 90 98 86 50 Mob2.: (228) 97 18 36 09
Skype : olevie1 Facebook : @olivier.kouami.3 Twitter : #oleviek
Lomé - Togo
--
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI,
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business,
www.schulich.yorku.ca<http://www.schulich.yorku.ca>
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation,
www.gkpfoundation.org<http://www.gkpfoundation.org>
NA representative, Chasquinet Foundation,
www.chasquinet.org<http://www.chasquinet.org>
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824; M:+1 514 704 7824
Skype: alain.berranger
AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l'usage exclusif du destinataire
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le
destinataire, ou l'employé(e) ou la personne responsable de le remettre au
destinataire, est par les présentes avisée qu'il lui est strictement interdit
de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le reproduire, en tout
ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou si ce document vous a
été communiqué par erreur, veuillez nous en informer sur le champ et détruire
ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de votre coopération.
CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use of
the addressee. Please note that, should this message be read by anyone other
than the addressee, his or her employee or the person responsible for
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose,
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or in
part. If the addressee cannot be reached or if you have received this e-mail in
error, please notify us immediately and delete this e-mail and destroy all
copies. Thank you for your cooperation.
--
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI,
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business,
www.schulich.yorku.ca<http://www.schulich.yorku.ca>
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation,
www.gkpfoundation.org<http://www.gkpfoundation.org>
NA representative, Chasquinet Foundation,
www.chasquinet.org<http://www.chasquinet.org>
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824; M:+1 514 704 7824
Skype: alain.berranger
AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l'usage exclusif du destinataire
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le
destinataire, ou l'employé(e) ou la personne responsable de le remettre au
destinataire, est par les présentes avisée qu'il lui est strictement interdit
de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le reproduire, en tout
ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou si ce document vous a
été communiqué par erreur, veuillez nous en informer sur le champ et détruire
ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de votre coopération.
CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use of
the addressee. Please note that, should this message be read by anyone other
than the addressee, his or her employee or the person responsible for
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose,
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or in
part. If the addressee cannot be reached or if you have received this e-mail in
error, please notify us immediately and delete this e-mail and destroy all
copies. Thank you for your cooperation.
<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
|