ICANN ICANN Email List Archives

[npoc]


<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

RE: [npoc] Doodle on NPOC day and time of monthly call

  • To: Alain Berranger <alain.berranger@xxxxxxxxx>, marie-laure Lemineur <mllemineur@xxxxxxxxx>
  • Subject: RE: [npoc] Doodle on NPOC day and time of monthly call
  • From: Nathalie Peregrine <nathalie.peregrine@xxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 15 Mar 2013 08:45:02 -0700

Dear Alain,

Will await confirmed set of times and then will send the Doodle email out.

Kindest regards

Nathalie

From: Alain Berranger [mailto:alain.berranger@xxxxxxxxx]
Sent: jeudi 14 mars 2013 17:16
To: marie-laure Lemineur
Cc: Nathalie Peregrine; Gisella Gruber; Glen de Saint Géry; 
gnso-secs@xxxxxxxxx; npoc@xxxxxxxxx
Subject: Re: [npoc] Doodle on NPOC day and time of monthly call

Good morning Marie-laure,

I think your suggestions make a lot of sense... Let's see what others have to 
say...

A+, Alain
On Thu, Mar 14, 2013 at 12:10 PM, marie-laure Lemineur 
<mllemineur@xxxxxxxxx<mailto:mllemineur@xxxxxxxxx>> wrote:
Good morning to all,

Regarding the doodle  and possible options, I have noticed that on ocasions our 
current monthly call as scheduled,  conflicts with NCSG conference calls 
forcing us to split in order to have NPOC rep on both calls. One option for the 
doodle would be  the same time 20 UTC but on Thursdays instead as suggested by 
Alain. Wednesday same time (20 UTC) is no good for me since we have our 
conference call of the sub-group on data protection. One hour earlier would be 
fine with me. Also maybe aonther good option could be one hour earlier than the 
current time same day. Later than 20 UTC does sound like a good option since we 
have people in Africa (and hopefully will get more and more) and  21 UTC would 
very late for them.Finally what about Mondays? We could give it a try on the 
doodle to see reactions.  Well these are my suggestions on the matter taking 
into account Alain´s comments. Others of course are welcome to add, delete  
etc. !

In summary options could be:

1/ 2d Tuesday of each month : 19 UTC
2/ 2d Thursday of each month : 20 UTC
3/ 2d Wednesday of each month: 19 UTC
4/ 2d Monday of each month: 20 UTC


Alain how do you see it ?

Best,

Marie-laure

On Thu, Mar 14, 2013 at 9:10 AM, Alain Berranger 
<alain.berranger@xxxxxxxxx<mailto:alain.berranger@xxxxxxxxx>> wrote:
 Hi Nathalie, Hi NPOC friends:

To follow up on this item from our call last Tuesday, how about?:

Time of the month: we stick to 2nd Tuesday of the month? or other suggestions?
Days: Tuesday or Thursday? or other suggestions?
Hours: ask participants to give their 3 best times (if doable on doodle)

Suggestions welcome before Nathalie finalizes the doodle...

For this doodle we would use NPOC-Voice

Please respond to Nathalie only before Friday the 22nd of March

Cheers, Alain
--
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI, 
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business, 
www.schulich.yorku.ca<http://www.schulich.yorku.ca>
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation, 
www.gkpfoundation.org<http://www.gkpfoundation.org>
NA representative, Chasquinet Foundation, 
www.chasquinet.org<http://www.chasquinet.org>
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824<tel:%2B1%20514%20484%207824>; M:+1 514 704 
7824<tel:%2B1%20514%20704%207824>
Skype: alain.berranger


AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l'usage exclusif du destinataire 
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le 
destinataire, ou l'employé(e) ou la personne responsable de le remettre au 
destinataire, est par les présentes avisée qu'il lui est strictement interdit 
de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le reproduire, en tout 
ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou si ce document vous a 
été communiqué par erreur, veuillez nous en informer sur le champ  et détruire 
ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de votre coopération.

CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use of 
the addressee. Please note that, should this message be read by anyone other 
than the addressee, his or her employee or the person responsible for 
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose, 
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or in 
part. If the addressee cannot be reached or if you have received this e-mail in 
error, please notify us immediately and delete this e-mail and destroy all 
copies. Thank you for your cooperation.





--
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI, 
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business, 
www.schulich.yorku.ca<http://www.schulich.yorku.ca>
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation, 
www.gkpfoundation.org<http://www.gkpfoundation.org>
NA representative, Chasquinet Foundation, 
www.chasquinet.org<http://www.chasquinet.org>
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824; M:+1 514 704 7824
Skype: alain.berranger


AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l'usage exclusif du destinataire 
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le 
destinataire, ou l'employé(e) ou la personne responsable de le remettre au 
destinataire, est par les présentes avisée qu'il lui est strictement interdit 
de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le reproduire, en tout 
ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou si ce document vous a 
été communiqué par erreur, veuillez nous en informer sur le champ  et détruire 
ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de votre coopération.

CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use of 
the addressee. Please note that, should this message be read by anyone other 
than the addressee, his or her employee or the person responsible for 
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose, 
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or in 
part. If the addressee cannot be reached or if you have received this e-mail in 
error, please notify us immediately and delete this e-mail and destroy all 
copies. Thank you for your cooperation.



<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

Privacy Policy | Terms of Service | Cookies Policy