<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
RE: [soac-mapo] another minor wording change
- To: soac-mapo <soac-mapo@xxxxxxxxx>
- Subject: RE: [soac-mapo] another minor wording change
- From: Milton L Mueller <mueller@xxxxxxx>
- Date: Sun, 19 Sep 2010 06:51:17 -0400
Yes, that is clearly a redundancy and removing it makes no substantive change
will improving its language quality.
> > -----Original Message-----
> >
> > The word 'law' in the context of 'interpreting law instruments' should
> > be removed as superfluous. The correct legal terminology on this is:
> > "...have expertise in interpreting instruments of public international
> > law and relating...."
> >
> > Thanks
> >
<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
|