ICANN ICANN Email List Archives

[comments-rpm-requirements-06aug13]


<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

Support Verisign Comments on RPM Requirements (6 Sep 2013)

  • To: <comments-rpm-requirements-06aug13@xxxxxxxxx>
  • Subject: Support Verisign Comments on RPM Requirements (6 Sep 2013)
  • From: Hiroyoshi Tanaka <hiro1973@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 09 Sep 2013 03:38:11 +0900

I am not confident I understood everything because all in English. But I 
support Verisign's comment's 

"Section 2.2.4
We recommend that the language be revised to allow for certain registration 
policies that provide for domain names in the new gTLD to be allocated or 
designated to an existing registrant with an exact match second level in 
another TLD operated by the registry operator"

If not, new domain better not born. I have Japanese.com general meaning 
domains. Some websites and personal blog. I call websites also blog 
Japanese.コム. In Japan .com and .コム(com's Japanese version)are same. Not only me 
but everyone same. I don't know Sunrise much. But I don't have money. Not 
possible. Big company can. It is not fair. 

If .com and .コム different owners, chaos. New domain better not born. 

Japanese comment is below.

すべて英語で書かれているので、100%把握できたか確信ありませんが、Verisign社のコメント

Section 2.2.4
We recommend that the language be revised to allow for certain registration 
policies that provide for domain names in the new gTLD to be allocated or 
designated to an existing registrant with an exact match second level in 
another TLD operated by the registry operator

を支持します。私は幾つかの商サイトと個人的なブログに日本語ドメイン(.com)を使っています。日本の他の多くの個人・会社がそうしているように、私は自分のサイトをドットコム(.コム)と呼んでおり、それで分かりやすくて良いと思っています。なので、他の人が自分のドメインの(.コム)版を取得してしまう可能性のあるランドラッシュは有難くありません。また、それに参加して大きな金額を支払いたいとも思いません。Verisign社が主張しているように、新しい(.コム)は同名ドメインの既登録者のみが使用できるようになるべきです。そうでないなら、新ドメイン(.コム)は誕生しない方が良いです。

私たち日本人にとって、.comはドットコム(.コム)なんです。(.com)と(.コム)が別々になったら、ワケがわからなくなってしまいます。



<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

Privacy Policy | Terms of Service | Cookies Policy