<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
Re: [soac-newgtldapsup-wg] Re: On "bundling" (was: comment on the Andruff Bundling Letter)
- To: ebw@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [soac-newgtldapsup-wg] Re: On "bundling" (was: comment on the Andruff Bundling Letter)
- From: Carlton Samuels <carlton.samuels@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 1 Jun 2011 12:43:02 -0500
Eric:
+1. So you know and while I would hardly consider myself expert or a
representative of any such interest, purely from an intellectual
perspective, I personally have always supposed that what you describe is a
real and compelling justification for the 'bundling' construct.
Carlton
==============================
Carlton A Samuels
Mobile: 876-818-1799
*Strategy, Planning, Governance, Assessment & Turnaround*
=============================
On Wed, Jun 1, 2011 at 8:36 AM, <ebw@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
>
> Tijani,
>
> I plan to speak with Ron Andruff today to see what he and I can agree on
> that
> will meet our mutual goals of lowering the barrier for applications for
> labels
> intended to serve users of minority languages which must have a string in
> Latin script and a string in a non-Latin script, and meet our mutual
> concern
> that incumbent operators, and others, will attempt to reduce their cost of
> market entry by any means, which may includ exploiting assistance offered
> to meet regional, economic, jurisdictional and cultural diversity goals.
>
> I think a "rule" that may be useful is if the non-Latin script is the
> subject
> of a language recovery or language preservation effort or similar, and the
> application is made by a language recovery or preservation institution, and
> the use of the Latin script label space is subject to periodic review to
> measure the correlation between the labels in the non-Latin script of the
> language subject to the recovery or preservation program, and where there
> is
> little correlation, the two gTLDs are subject to retroactive
> reconsideration
> of any assistance received.
>
> Example 1: Cherokee Language Recovery, Latin and Cherokee Syllabics
>
> Example 2: Cree, etc., Language Preservation, Latin and Unified Canadian
> Aboriginal Syllabics (UCAS)
>
> Examples 3/4/... : Arabic, Farsi, Urdu, etc., Languages Preservation in the
> Diaspora, Latin and Arabic scripts
>
> I don't intend this as a distraction from JAS work, and my next activity
> for
> the day is redlining the MR3 draft, but if you or anyone else who is a JAS
> contributor, or observer, can suggest example cases to test the ideas of
> public service, and exploit limiting, please write me a note.
>
> Eric
>
<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
|