<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
Re: [ssac-gnso-irdwg] Follow up from yesterday's call (what would registration record look like
- To: Andrei Kolesnikov <andrei@xxxxxxxx>, Avri Doria <avri@xxxxxxx>, Ird <ssac-gnso-irdwg@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: [ssac-gnso-irdwg] Follow up from yesterday's call (what would registration record look like
- From: Dave Piscitello <dave.piscitello@xxxxxxxxx>
- Date: Fri, 30 Apr 2010 05:07:08 -0700
On 4/30/10 4:37 AM Apr 30, 2010, "Andrei Kolesnikov" <andrei@xxxxxxxx>
wrote:
> Dave, you've ruined the translation/transliteration 100%.
> The address/domain name - all killed in your
Well, if I'm going to fail, I may as well fail spectacularly.
While I failed in one respect, I think I demonstrated what may be a commonly
encountered misunderstanding. I don't speak or read Russian. If I were to go
to Russia, I might bring a pocket translator. If I see a sign with what
appears to be a word майна, I'll type in the Cyrillic characters to
"translate" the word. The device is called a translator, so why should I
think it does anything but translate? More importantly, what is the
difference between what the device "translates" and what you would call
"transliterate"?
Similarly, today when I search and find a web page in Japanese, Chinese,
Arabic, Cyrillic..., my search results offer me the opportunity to
"translate" the page. If I were to search and get a result that has a WHOIS
record and allow my browser to "translate" the page, will the result be
different from the "transliterated" response that a WHOIS/43 application
would display?
Do these questions have implications on our work? Perhaps they simply prove
how utterly ignorant of the world of character sets and languages I am? :-O
> Lets stay on the position, that address should be
> transliterated or left untouched in local script.
Agree, but please give those of us who struggle to understand the
differences between transliteration and translation an example of what any
of the data I mangled would look like transliterated.
> But - we've got your idea about no need to duplicate
> the same data
>
> Best regards,
>
> --andrei
>
>
>> -----Original Message-----
>> From: owner-ssac-gnso-irdwg@xxxxxxxxx [mailto:owner-ssac-gnso-
>> irdwg@xxxxxxxxx] On Behalf Of Avri Doria
>> Sent: Tuesday, April 27, 2010 7:34 PM
>> To: Ird
>> Subject: Re: [ssac-gnso-irdwg] Follow up from yesterday's call (what
>> would registration record look like
>>
>>
>> Hi,
>>
>> Apologies for missing yesterday's call (and not even sending in prior
>> apologies) I had a work call at the time. But I should have
>> remembered to send apologies.
>>
>> This may have been discussed, but I think it might make sense to
>> translate the Registrar provided information. For the most part these
>> will be canned translation of setting data so it should not involve
>> significant marginal cost/effort to do it.
>>
>> Of course translating the names of the nameserver and email only work
>> if those are indeed existing domain names and email addresses.
>>
>>
>> a.
>>
>>
>> On 27 Apr 2010, at 08:02, Dave Piscitello wrote:
>>
>>> I thought it might be helpful to provide an example of what a WHOIS
>> reply might look like if a consensus were reached by the committee to
>> recommend that
>>>
>>> both an ASCII-7 and UTF-8 (IRD) version of a registration
>> record be returned
>>>
>>> *and* that, by convention,
>>>
>>> all data elements would be of a format
>> <identifier><separator><value><CRLF>
>>>
>>> Set aside the issue of "who" submits the ASCII7 and UTF-8 versions
>> for the moment. I think that is a separate issue with other impacts.
>>>
>>> Note that the following examples are presented to allow everyone on
>> the call to see what I described verbally, and to allow folks not on
>> the call to see as well. There are other formats the committee might
>> consider superior to this and members are encouraged to comment.
>>>
>>> The version I create here duplicates all registration information. As
>> we have discussed on the list, there may be no need to duplicate the
>> fields that the registrar provides (i.e., the committee could recommend
>> that these would be represented in ASCII7 only).
>>>
>>> I used Russian because I know many of the characters (I wrote a
>> keyboard translator for a minicomputer in the lat 1970s:-) I'm using
>> crude translation from babelfish.yahoo.com and a fictitious IDN TLD so
>> there is a high probability that I've botched the
>> translation/transliteration - but I hope this conveys the idea.
>>>
>>> ------ Part 1 of the registration record is in the mandatory/ASCII7--
>> ---
>>> Domain ID:D2347548-LROR
>>> Domain Name:ROCK.STAR
>>> Created On:14-Sep-1998 04:00:00 UTC
>>> Last Updated On:26-Mar-2010 15:12:28 UTC
>>> Expiration Date:07-Dec-2012 17:04:26 UTC
>>> Sponsoring Registrar:GoDaddy.com, Inc. (R91-LROR)
>>> Status:CLIENT DELETE PROHIBITED
>>> Status:CLIENT RENEW PROHIBITED
>>> Status:CLIENT TRANSFER PROHIBITED
>>> Status:CLIENT UPDATE PROHIBITED
>>> Status:DELETE PROHIBITED
>>> Status:RENEW PROHIBITED
>>> Status:TRANSFER PROHIBITED
>>> Status:UPDATE PROHIBITED
>>> Registrant ID:CR12376439
>>> Registrant Name:Administrator
>>> Registrant Organization:Chocolate Factory
>>> Registrant Street1:Cherry Lane
>>> Registrant Street2:
>>> Registrant Street3:
>>> Registrant City:Moscow
>>> Registrant State/Province:
>>> Registrant Postal Code:
>>> Registrant Country:Russia
>>> Registrant Phone:+7.922.555.1234
>>> Registrant Phone Ext.:
>>> Registrant FAX:+7.922.555.1235
>>> Registrant FAX Ext.:
>>> Registrant Email:administrator@xxxxxxxxx
>>> Admin ID:CR12376441
>>> Admin Name:Administrator
>>> Admin Organization:Chocolate Factory
>>> Admin Street1:Cherry Lane
>>> Admin Street2:
>>> Admin Street3:
>>> Admin City:Moscow
>>> Admin State/Province:
>>> Admin Postal Code:
>>> Admin Country:Russia
>>> Admin Phone:+7.922.555.1234
>>> Admin Phone Ext.:
>>> Admin FAX:+7.922.555.1235
>>> Admin FAX Ext.:
>>> Admin Email:administrator@xxxxxxxxx
>>> Tech ID:CR12376440
>>> Tech Name:Administrator
>>> Tech Organization:Chocolate Factory
>>> Tech Street1:Cherry Lane
>>> Tech Street2:
>>> Tech Street3:
>>> Tech City:Moscow
>>> Tech State/Province:
>>> Tech Postal Code:
>>> Tech Country: Russia
>>> Tech Phone:+7.922.555.1234
>>> Tech Phone Ext.:
>>> Tech FAX:+7.922.555.1235
>>> Tech FAX Ext.:
>>> Tech Email:domain-admin@xxxxxxxxx
>>> Name Server:NS1.rock.star
>>> Name Server:NS2.rock.star
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> DNSSEC:Signed
>>> DS Created:26-Mar-2010 15:12:06 UTC
>>> DS Maximum Signature Life 1:3456000 seconds
>>> DS Created:26-Mar-2010 15:12:28 UTC
>>> DS Maximum Signature Life 2:3456000 seconds
>>> ------- Part 2 of the record is in a character set the registrant
>>> Domain ID:D2347548-LROR
>>> Domain Name: утес.звезда
>>> Created On:14-Sep-1998 04:00:00 UTC
>>> Last Updated On:26-Mar-2010 15:12:28 UTC
>>> Expiration Date:07-Dec-2012 17:04:26 UTC
>>> Sponsoring Registrar:GoDaddy.com, Inc. (R91-LROR)
>>> Status:CLIENT DELETE PROHIBITED
>>> Status:CLIENT RENEW PROHIBITED
>>> Status:CLIENT TRANSFER PROHIBITED
>>> Status:CLIENT UPDATE PROHIBITED
>>> Status:DELETE PROHIBITED
>>> Status:RENEW PROHIBITED
>>> Status:TRANSFER PROHIBITED
>>> Status:UPDATE PROHIBITED
>>> Registrant ID:CR12376439
>>> Registrant Name:администратор
>>> Registrant Organization: Фабрика шоколада
>>> Registrant Street1: майна вишни
>>> Registrant Street2:
>>> Registrant Street3:
>>> Registrant City: Москва
>>> Registrant State/Province:
>>> Registrant Postal Code:
>>> Registrant Country: Россия
>>> Registrant Phone:+7.922.555.1234
>>> Registrant Phone Ext.:
>>> Registrant FAX:+7.922.555.1235
>>> Registrant FAX Ext.:
>>> Registrant Email: администратор@утес.звезда
>>> Admin ID:CR12376441
>>> Admin Name: администратор
>>> Admin Organization: Фабрика шоколада
>>> Admin Street1: майна вишни
>>> Admin Street2:
>>> Admin Street3:
>>> Admin City: Москва
>>> Admin State/Province:
>>> Admin Postal Code:
>>> Admin Country: Россия
>>> Admin Phone:+7.922.555.1234
>>> Admin Phone Ext.:
>>> Admin FAX:+7.922.555.1235
>>> Admin FAX Ext.:
>>> Admin Email: администратор@утес.звезда
>>> Tech ID:CR12376440
>>> Tech Name: администратор
>>> Tech Organization: Фабрика шоколада
>>> Tech Street1: майна вишни
>>> Tech Street2:
>>> Tech Street3:
>>> Tech City: Москва
>>> Tech State/Province:
>>> Tech Postal Code:
>>> Tech Country: Россия
>>> Tech Phone:+7.922.555.1234
>>> Tech Phone Ext.:
>>> Tech FAX:+7.922.555.1235
>>> Tech FAX Ext.:
>>> Tech Email: администратор@утес.звезда
>>> Name Server: ns1.утес.звезда
>>> Name Server:ns2.утес.звезда
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> Name Server:
>>> DNSSEC:Signed
>>> DS Created:26-Mar-2010 15:12:06 UTC
>>> DS Maximum Signature Life 1:3456000 seconds
>>> DS Created:26-Mar-2010 15:12:28 UTC
>>> DS Maximum Signature Life 2:3456000 seconds
>
>
>
<<<
Chronological Index
>>> <<<
Thread Index
>>>
|