ICANN ICANN Email List Archives

[npoc-voice]


<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

[npoc-voice] NPOC monthly call Tuesday 12th of March 2013

  • To: Gisella Gruber <Gisella.Gruber@xxxxxxxxx>
  • Subject: [npoc-voice] NPOC monthly call Tuesday 12th of March 2013
  • From: Alain Berranger <alain.berranger@xxxxxxxxx>
  • Date: Wed, 6 Mar 2013 13:43:18 -0500

Dear Gisella,

Please find below the draft agenda for this meeting:

   1. Roll call - Gisella Gruber
   2. SOI - Alain Berranger
   3. Business arising from February call - Cintra Sooknanan
   4. GKPF/NPOC at WSIS 2013 - Klaus Stoll
   5. NPOC Elections - reminder and update - Cintra Sooknanan
   6. Addis Ababa - Report from Poncelet and Olévié
   7. Beijing Program - Marie-laure Lemineur
   8. Membership Report - Klaus Stoll
   9. Fundraising report - update by NPOC-EC members as opportune
   10. Acting Treasurer's report - Rudi Vansnick
   11. AOB and closing - Alain Berranger

Please submit any agenda item you wish to be discussed.

Cintra, Olévié: since your connections have not been very good, please be
kind enough, for the record, to submit a summary ahead of the call. This
will save time and improve communications. For any of you on the agenda
above who will not be able to attend, please also be kind enough to submit
a summary note ahead of time and for the record. Thanks!

Best regards, Alain

-- 
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI,
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business, www.schulich.yorku.ca
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation, www.gkpfoundation.org
NA representative, Chasquinet Foundation, www.chasquinet.org
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824; M:+1 514 704 7824
Skype: alain.berranger


AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l’usage exclusif du destinataire
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le
destinataire, ou l’employé(e) ou la personne responsable de le remettre au
destinataire, est par les présentes avisée qu’il lui est strictement
interdit de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le
reproduire, en tout ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou
si ce document vous a été communiqué par erreur, veuillez nous en informer
sur le champ  et détruire ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de
votre coopération.

CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use
of the addressee. Please note that, should this message be read by anyone
other than the addressee, his or her employee or the person responsible for
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose,
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or
in part. If the addressee cannot be reached or if you have received this
e-mail in error, please notify us immediately and delete this e-mail and
destroy all copies. Thank you for your cooperation.


<<< Chronological Index >>>    <<< Thread Index >>>

Privacy Policy | Terms of Service | Cookies Policy